Numeri 17:3

SVDoch Aarons naam zult gij schrijven op den staf van Levi; want een staf zal er zijn voor het hoofd van het huis hunner vaderen.
WLCוְאֵת֙ שֵׁ֣ם אַהֲרֹ֔ן תִּכְתֹּ֖ב עַל־מַטֵּ֣ה לֵוִ֑י כִּ֚י מַטֶּ֣ה אֶחָ֔ד לְרֹ֖אשׁ בֵּ֥ית אֲבֹותָֽם׃
Trans.

17:18 wǝʾēt šēm ʾahărōn tiktōb ʿal-maṭṭê lēwî kî maṭṭê ʾeḥād lǝrōʾš bêt ʾăbôtām


ACג את מחתות החטאים האלה בנפשתם ועשו אתם רקעי פחים צפוי למזבח--כי הקריבם לפני יהוה ויקדשו ויהיו לאות לבני ישראל
ASVAnd thou shalt write Aaron's name upon the rod of Levi; for there shall be one rod for each head of their fathers' houses.
BEAnd let Aaron's name be placed on the rod of Levi: for there is to be one rod for the head of every family.
DarbyAnd Aaron's name shalt thou write upon the staff of Levi; for one staff shall be for [each] head of their fathers' houses.
ELB05Und den Namen Aarons sollst du auf den Stab Levis schreiben; denn ein Stab soll für jedes Haupt ihrer Vaterhäuser sein.
LSGet tu écriras le nom d'Aaron sur la verge de Lévi; car il y aura une verge pour chaque chef des maisons de leurs pères.
SchAber Aarons Namen sollst du auf den Stab Levis schreiben. Denn für jedes Oberhaupt ihrer Vaterhäuser soll ein Stab sein.
WebAnd thou shalt write Aaron's name upon the rod of Levi: for one rod shall be for the head of the house of their fathers.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel